abril 24, 2006

Estou sentado numa cadeira, frente a um mundo que não reconheço como meu. Olho e não percebo como posso eu ser feliz. Se é que isso existe ou alguma vez o irei alcançar. Dias há em que os sorrisos se seguem uns após outros, que os amigos se transformam em vida e ela nela mesma. Será isso a felicidade? E se eu for diferente? Se os sorrisos não chegarem, se os momentos não forem por si mesmos, se o mundo for pequeno demais e ao mesmo tempo impercorrível? Tenho muito, sou tanto mais, quero algo que já tive, menos não chega, metade seria mais do que tive depois, o todo não existe. O tempo levou-me e trouxe-me por outro lado, por um caminho que eu conhecia mas nunca tinha pisado. Talvez tenha ouvido falar nele, num qualquer sonho que se pensa não existir quando se vive de sonhos. Quando com ele curzamos, sentimos aquele frio no corpo, que nos aquece e faz virar o mundo do avesso, para o vermos a direito. Ver de olhos vendados pelo que queremos e não pelo que temos. O que eu quero não tenho porque não quero.

abril 23, 2006

And it came to me then that every plan
is a tiny prayer to father time
As I stared at my shoes in the ICU
that reeked of piss and 409
And I rationed my breathes
as I said to myself
that I'd already taken too much today
As each descending peak
on the LCD
took you a little farther away from me

Away from me...

Amongst the vending machines and year-old magazines
in a place where we only say goodbye
It stung like a violent wind
that out memories depend
on a faulty camera in our minds
But I knew that you were a truth
I would rather lose
than to have never lain beside at all
And I looked around at all the eyes on the ground
as the TV entertained itself

'Cause there's no comfort in the waiting room
Just nervous pacers bracing for bad news
And then the nurse comes round
and everyone will lift their heads
But I'm thinking of what Sarah said
that "Love is watching someone die"


So who's going to watch you die?..


DEATH CAB FOR CUTIE - "What Sarah Said"

abril 18, 2006

I'm really close tonight
I feel like I've been moving inside her
I´m laying in the dark
I think that I'm beginning to know her
Let it go
I'll be there when you call

Yeah whenever I fall at your feet
And let your tears rain down on me
Whenever I touch your slow turning pain

You're hiding from me now
There's something in the way that you're talking
The words don't sound right
But I hear them all moving inside you, go
I'll be waiting when you call

And Yeah whenever I fall at your feet
You let your tears rain down on me
Whenever I touch your slow turning pain

The finger of blame has turned upon itself
And I'm more than willing to offer myself
Do you want my presence or need my help
Who knows where that might lead
I fall, I fall

Whenever I fall
Whenever I fall
Whenever I fall
Whenever I fall

abril 16, 2006

dreaming

sentado no pequeno sofá em frente à cama, enrolado no emaranhado de almofadas que teimava em ter como suporte ao corpo cansado dos dias, escrevia. As luzes dos candeeiros novos ecoavam suavemente em tons quentes pelo quarto, reflectindo-se nas diferentes cores que o circundavam. A janela semi-aberta era por sua vez o reflexo do seu espirito, que de novo se começava a levantar, como a fénix das cinzas, do seu leito de escuridão e tentava abraçar a vida, o recomeço.
continuava a morar na mesma casa de há anos, embora repleta de novidades era fundamentada no seu mais interior espaço pelo passado que a tinha sonhado e criado. Esta decisão tinha sido esculpida pela necessidade de se manter ali, embora fosse tempo de lutar contra a estagnação a que se votou também o era de aceitar os seus pensamentos como verdades e sobre eles fazer juízos. Sorriu ao conseguir escolher as palavras certas para o que queria demonstrar, imaginando como seria quando o lessem, sabendo a cada letra, a cada compasso, o que pretendia.

Fecha os olhos e sente o suave aroma do chá maçã-canela - "Há coisas que nunca mudam"- pensa em voz alta, e o som da sua própria voz trá-lo à realidade, na qual se queria embalado pela companhia de doces palavras e ternos olhos.

abril 03, 2006

Pasolini is me
'Accattone' you'll be
I entered nothing and nothing entered me
'Til you came with the key
And you did your best but

As I live and breathe
You have killed me
You have killed me
Yes I walk around somehow
But you have killed me
You have killed me

Piazza Cavour, what's my life for?

Visconti is me
Magnani you'll never be
I entered nothing and nothing entered me
'Til you came with the key
And you did your best but

As I live and breathe
You have killed me
You have killed me
Yes, I walk around somehow
But you have killed me
You have killed me

Who am I that I come to be here...?

As I live and breathe
You have killed me
You have killed me
Yes I walk around somehow
But you have killed me
You have killed me

And there is no point saying this again
There is no point saying this again
But I forgive you, I forgive you
Oh yes I do forgive you.


Morrissey - you have killed me